El Noble Corán, y su traducción a la lengua Española | القرآن الكريم للجميع
Muslim Library

El Noble Corán, y su traducción a la lengua Española

Facebook Twitter Google+ Pinterest Reddit StumbleUpon Linkedin Tumblr Google Bookmarks Email

Random books

  • Historias de los califas rectos

    Biografías de los cuatro califas rectos: Abu Bakr, Omar Ibn Al-Jattab, Uzman Ibn Affan y Ali Ibn Abi Talib.

    Translators: Muhammad Isa Garcia

    Source: http://www.islamhouse.com/p/51264

    Download:

  • Los Jardines de los Justos

    "Los Jardines de los Justos" (Ryyad As Sálihin) es un libro que constituye en sí mismo un manual de referencia para el comportamiento a seguir en todos los órdenes de la vida, según el método de nuestro amado y maestro Muhammad, sobre él sean las bendiciones y la paz de Allah, y cuya práctica correcta conducirá, para aquel que lo practique, in sha Allah, al éxito en esta y en la otra vida.

    Source: http://www.islamhouse.com/p/175785

    Download:

  • Compendio del Tafsir del Corán “Al-Qurtubi” (Sura al-Baqarah y el último yuz)

    La “Compilación General de las Leyes del Corán” del imam Abu Abdellah Muhammad ibn Ahmed Abu Bakr ibn Farah al-Ansarí al-Jazrayí al-Andalusí al-Qurtubí, Alláh esté complacido de él, que ponemos a disposición de nuestros lectores, es uno de los textos más importantes de interpretación y comentarios del Generoso Corán. Escrito en el siglo XII por un sabio andalusí, de Córdoba, sigue siendo una necesaria obra de consulta para quien desea profundizar en el conocimiento del Libro.

    Source: http://www.islamhouse.com/p/344724

    Download:

  • Muhammad, el Mensajero de Dios

    Cuando hablamos del Profeta Muhammad se debe tener en cuenta que se está hablando del individuo más grande de la historia. Quien lea su biografía y aprenda sus modales y ética llegará a esta conclusión.

    Translators: Muhammad Isa Garcia

    Publisher: Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source: http://www.islamhouse.com/p/1132

    Download:

  • EL NUEVO TESTAMENTO HOY… ¿PALABRA DE DIOS?

    En el pasado, cuando los Padres de la Iglesia - u otros individuos - se enfrentaban con alguna de las ambigüedades y contradicciones de la Biblia; especulaban sobre su significado. Una vez aceptado el resultado de su especulación – es decir su interpretación personal -, esta se convertía en un Dogma Sagrado. Con el pasar de los siglos de convertía en un hecho comprobado. Pero tales conclusiones no son verdades indiscutibles de ningún modo. Por el contrario, son especulaciones e interpretaciones convertidas en Tradición. Este libro intenta demostrar este proceso y cómo el actual "Evangelio" no es la palabra de Dios, sino la opinión de distintas personas.

    Reveiwers: Muhammad Isa Garcia

    Translators: Isa Amer Quevedo

    Publisher: Oficina de Dawa en Rabwah - Riyadh

    Source: http://www.islamhouse.com/p/67221

    Download:

Select language

Select surah